Главная страница"Кровь и вино - красные" (перевод) - Мультифандомный форумРегистрацияВход
Приветствую Вас Гость RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: igrushka13  
Мультифандомный форум » Фанфикшен » Супернатуралы|Supernatural » "Кровь и вино - красные" (перевод)
"Кровь и вино - красные" (перевод)
igrushka13Дата: Вторник, 19.02.2008, 20:05 | Сообщение # 1
Автор фанатского канона
Группа: Модеры
Сообщений: 607
Статус: Offline
Название: Blood and Wine Are Red
Автор: Kroki Refur
Оригинал: http://kroki-refur.livejournal.com/82645.html
Переводчик: Игрушка
Разрешение на перевод: получено
Фандом: Сверхъестественное
Рейтинг: PG-13
Категория: gen
Герои: Сэм Винчестер, второстепенные и выдуманные персонажи
Время действия: после эпизода 212 «Nightshifter»
Длина: 1517 слов
Примечание Kroki Refur: Сначала был «Nightshifter», потом замечательный фанфик geminigrl11 Everyday Heroes , а потом уже получилось это. Вышло не так, как я ожидала. Можно читать без прочтения фанфика geminigrl11, но это такая чертовски хорошая история, которая просто обязана быть прочитана!
Дисклеймер: Только перевожу.
Аннотация: Однажды одного из них случайно поймали…

Кровь и вино – красные

Его дорога закончилась цепочкой убийств в штате Мэн. На этот раз Сэм Винчестер оказался в не том месте и в не то время. Они не стали терять время, пытаясь заставить его признаться. Это было не в стиле Хенриксона. Фотографию Сэма стали крутить в местных новостях, и почти сразу ее заметил какой-то рьяный журналист. Как только рядом с лицом Сэма появилось лицо Дина, местные новости распространились на весь штат, а потом превратились в общенациональные. Они стали сенсацией. Мрачные Братья, или Братья Грим (как окрестили их журналисты), сделались самыми желанными для зрителей. Дата суда Сэма уже была назначена, в поручительстве и выходе под залог ему отказали.

Дина Винчестера так и не нашли.

***

В Аризоне мальчик, который выглядел старше своих лет, нахмурился и отложил сэндвич, который делал.

– Эй, – позвал он. – Я знаю этого парня.

Отец мальчика оторвался от третьей банки пива:

– Какого парня?

– По телевизору, – мальчик ткнул в экран, где показывали фотографию с усталым, измученным лицом. – Он... помог мне однажды.

Отец пожал плечами.

– Наверное, просто похож. Этот убил бы тебя, как только увидел.

Мальчик молчал, его плечи ссутулились. Нет, подумал мальчик, это был именно он.

***

Суд прошел в августе. Его показывали по всем каналам. Адвокат был общественным защитником, которого назначили Сэму. Он делал все прекрасно, но средства массовой информации уже провели собственное расследование и осудили Сэма Винчестера до того, как в суде было сказано хотя бы одно слово. В ходе разбирательства осветили каждую омерзительную подробность, каждую фотографию с места преступления, вызвали каждого истеричного свидетеля. Каждое событие попало в цирк, устроенный СМИ.

И все это время Сэм сидел молчаливо и спокойно.

***

Маленькая девочка в городе Салвейшн, в штате Айова, не хотела ложиться спать.

– Мама, – сказала она. – Бен Форестер говорит, что если я усну, Мрачные Братья придут и заберут меня.

Губы ее матери сжались в тонкую линию. Она вспомнила странную встречу на краю дороги, дым и пламя посреди ночи.

– Бен Форестер не знает, о чем говорит, Роузи, – ответила она. – Обещаю, эти парни никогда ничего плохого тебе не сделают.

Она так крепко обняла свою дочь, что та вскрикнула.

***

В Нью-Йорке Ребекка Уоррен порвала со своим парнем.

Они давно ругались, так что это не было шоком, но в тоже время она удивила сама себя, когда дала ему пощечину (хотя, может, и не должна была). Но сейчас она даже радовалась, потому что устала защищать Сэма от него и всех своих знакомых в городе (но устала не настолько, чтобы перестать это делать). Когда ее парень зло и с жаром предположил, что, может быть, ее драгоценный Сэм сам убил свою подругу несколько лет назад, она ударила его.

Когда он ушел, Ребекка села на кровать и вспомнила острый нож, толстую веревку, порезы, синяки и запах канализации. Она наделась.

***

На пятнадцатый день судебного разбирательства бульварные газеты выдвинули теорию, что Джон Винчестер, отец знаменитых Мрачных Братьев, тоже стоит за некоторыми преступлениями. Интерес к старшему поколению этой семьи только рос, и спустя короткое время газеты провозгласили, что Джон бил своих детей, что по Сэму явно видны следы сексуального насилия, что братья сами убили своего отца. Все это поддерживалось мнениями "уважаемых" психиатров, хотя и не имело доказательств. Из своей камеры Сэм слышал гул толпы, которая стояла на улице около здания суда, как стража. Но он не сказал ни слова.

Он никогда не произнес ни слова.

***

Дом престарелых "Шепчущие сосны" в Ред-Оук, штат Айова, был местом, где под телевизор отдыхали, играли в канасту, вязали, говорили о внуках. С недавнего времени, как и в больницах, и клубах по всех стране, здесь стали обсуждать суд над Сэмом Винчестером. У этого дела было все необходимое, чтобы стать оглушительной сенсацией: убийства, некоторые из них исключительно гадкие, немного сатанизма и, возможно, даже терроризм. Гертруда Мэйкпис пожала плечами, когда увидела зал суда и молодого человека на скамье подсудимых. Глаза казались ей слишком старыми для его лица. Рядом с ним возникла фотография брата (все еще с огромной надписью о розыске).

– Посмотри на них, – сказала она Джорджу, сидящему рядом с ней. – Я же говорила, что от них жди неприятностей.

Джордж покачал головой.

– Я думал, женщина в твоем возрасте достаточно умна, чтобы не судить о книге по обложке, Герти, – ответил он мягко и опять повернулся к экрану. Снова показали Дина - дерзкого, непокорного.

– В мире много хороших вещей, которые остаются неизвестными, – добавил Джордж, но Гертруда не слушала.

***

Энди Галахер устал от слов "Сэм Винчестер, обвиняемый во множестве убийств, и его брат Дин, который все еще находится..." Казалось, будто куда бы он ни поворачивался, он опять их слышал. Энди хотел, чтобы суд закончился, потому что постоянное напоминание будто болью отдавалось под его ребрами, но в тоже время он знал, что ничего не мог бы поделать. Он думал о том, чтобы поехать в Мэн, попытаться увидеть присяжных и применить свою силу, но он не пользовался ей после Веббера. Сейчас желтоглазый человек являлся ему в его снах, поэтому он пообещал сам себе не применять силу снова. Боль, которую он чувствовал, была не только злостью или сожалением от несправедливости происходящего, это была и вина.

Может быть, он больше и не мог так хорошо убеждать людей, но это не значило, что нет других дорог. И драка в баре, может быть, не была так продуктивна и полезна для Сэма, как убеждение присяжных, но, в конце концов, она заставила боль уйти на час или два. Потом она вернулась. И всегда возвращалась.

***

Они не смогли повесить все убийства на Сэма, он отказался от сотрудничества с полицией. Они быстро сделали вывод, что вина за остальные лежит на Дине. Но даже тех последних, в Мэне, было достаточно, чтобы судья перестал нуждаться в дополнительных доказательствах. Того, что было, хватало на три пожизненных срока. Судья посмотрел на Сэма из-за трибуны и с неприкрытой злостью сказал, что если бы в Мэне была разрешена смертная казнь, он вынес бы ему смертный приговор без сомнений.

Сэм, казалось, не слышал его, выражение лица не изменилось даже, когда присяжный зачитал вердикт. Он не двинулся, не сказал ни слова – будто он вообще здесь не был.

***

В Хиббинге, штат Миннесота, Кэтлин Маркс искала помощи и набрала номер Балтимора. Телефон звонил и звонил, пока ей не ответили. Голос женщины на том конце звучал устало:

– Диана Баллард.

– Детектив, – проговорила Кэтлин, – Вы занимались делом Дина Винчестера...

– Без комментариев, – резко ответила женщина – Диана, но Кэтлин все-таки успела вставить словечко и поймала ее до того, как та повесила трубку.

– Подождите, – проговорила она. – Я офицер полиции в Хиббинге, у меня было дело с Дином пару лет назад.

Повисла пауза.

– Да? – в голосе Дианы звучало подозрение.

Кэтлин вздохнула.

– Да. Его кузен... Его брат пропал. Сэм. Я искала с ним вместе, они помогли мне поймать банду жутких убийц.

– Зачем вы мне это говорите? – спросила Диана.

– Потому что я знаю, Сэм невиновен. И, по-моему... может… вы тоже это знаете. Есть что-нибудь, что вы могли бы сделать? – Кэтлин задержала дыхание. Она была всего лишь полицейским в маленьком городке – много влияния на местных, но ничего такого, чтобы помогло в таком деле. Но Диана была детективом по расследованию убийств в большом городе, может, она...

На том конце провода все еще было тихо. Потом Диана ответила:

– Я пыталась. Я пыталась! Но ФБР мне запретило. Сэм под их властью, офицер.

После этого Кэтлин повесила трубку. Она подошла к окну и стала смотреть на дождь. Она молилась, хотя об этом, кроме нее, никто не знал.

***

Столики в баре "У Моргана" в Седалии всегда были заняты по пятничным вечерам. Джо часто проезжал через город, чтобы знать об этом. Несмотря на его расположение, это было уютное местечко. Пиво в бочках и улыбка для честного водителя грузовика – что еще надо? Местные ему нравились, поэтому он предпочитал останавливаться здесь, когда мог.

Сейчас он пил со своим другом Фрэнком и смотрел без звука телевизор, который помигивал в углу бара. Главную историю он уже слышал, поэтому кивнул бармену:

– По-моему, мы можем спать спокойнее, зная, что это животное не появится в барах, да?

Бармен даже не взглянул на телевизор, но дружелюбная улыбка исчезла с его лица:

– Думаю, тебе лучше допить и уйти, – ответил он.

– Что? – уставился на него Джо. – Почему?

Бармен не ответил.

Позже на стоянке Джо спросил Фрэнка, какого черта тут творится. Фрэнк закатил глаза:

– Весь этот город просто помешан на деле Мрачных Братьев. Все здесь думают, что они невиновны, Бог знает почему.

Джо нахмурился.

– Но младший брат, он же признан виновным. Единодушное решение.

Фрэнк пожал плечами:

– Люди верят в то, что хотят верить. Все равно придется искать другой бар.

***

На вторую ночь после того, как Сэма Винчестера осудили, он исчез из охраняемого автобуса для перевозки заключенных по пути в тюрьму строго режима, где он должен был провести остаток жизни. Полиция говорила, что ему, должно быть, помог кто-то со стороны, но что еще они могли сказать, раз уж упустили признанного виновным серийного убийцу, монстра. Пресса изощрялась во всю, сравнивая Сэма с Билли Кидом, Джеком Потрошителем и, самое странное, Чарльзом Мэнсоном.

В Новой Англии люди вздрагивали и закрывали покрепче двери, прячась от ужасов, которые могли крыться в темноте. В Лос-Анджелесе три продюсера услышали в произошедшем звон монет и купили права на телефильм. В разных местах люди с диким воодушевлением прочитывали кричащие заголовки. Дети играли в Мрачных Братьев.

Но в Салвейшне и Нью-Йорке, в Гатри и Ред-Оуке, в десятках других городов по всей стране многие вздохнули с облегчением. В конце концов, люди верят в то, что хотят верить.

Конец


Ааааааа!!!!
 
igrushka13Дата: Среда, 20.02.2008, 10:45 | Сообщение # 2
Автор фанатского канона
Группа: Модеры
Сообщений: 607
Статус: Offline
Полсекунды,
Quote (Полсекунды)
ыыыыы! как я люблю этот фик

И я люблю. Ну это-то понятно. Иначе чего переводить? Хотя... разные бывают поводы, но сейчас не об этом. smile

Quote (Полсекунды)
блин, все-таки у вас с кроки совместимость какая-то прямо. она пишет офигительные фики, ты выбираешь жемчужины и делаешь еще более офигительные переводы.

Скажешь прямо - совместимость. Она вон сколько всего уже написала, а я еще не все прочла. Все-таки на английском я читаю не так быстро, как на русском smile (с чего бы это, да?) Но переводить Рефур как-то удобно. Предложения у нее построены так, будто созданы для перевода на русский. Вот с Доджер у меня голова ломается, пока я выберусь из некоторых ее предложений. Для нее нужно оченоь специфическое настроение, чтобы переводить. А Рефур - хоть среди ночи. Сейчас вон хочу еще с двумя авторами попробовать - посмотрим, как пойдет. Ну то есть в одной я не сомневаюсь, что пойдет, а вот со второй придется, полагаю, побороться. Зато фанфик какой.... Мням. Чудо! правда, чудо мрачное, темное и наводит на жуткие мысли.

Quote (Полсекунды)
млин, я братиков даже жалко. во-первых, да, тема актуальна, хотя я не знаю еще, что будет в 3.12. во-вторых, вечно на них все шишки валятся. вот уж действительно: герои, а иногда даже спасибо не получают, да еще и шишки все на них сыплются.

Видимо, такова уж участь героев. Зоуи в Серенити как-то посоветовала одному человечку, хотевшему схватиться за пистолет: "Хочешь быть героем? Не стоит. Как только ты станешь героем, вокруг тебя сразу начнут умирать люди". С другой стороны, этот фанфик у Рефур такой светлый, в конечном счете. Такой открытый, добрый даже где-то. не то что With Spit and a Prayer, где перевод каждой главы меня выворачивает,перворачивает и растаптывает.


Ааааааа!!!!
 
Мультифандомный форум » Фанфикшен » Супернатуралы|Supernatural » "Кровь и вино - красные" (перевод)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2006
Бесплатный хостинг uCoz