Название: Издержки профессии
Автор: Полсекунды
Фандом: the Dresden Files
Таймлайн: сразу после 8 книги, «Доказательство вины»
Жанр: неудачные попытки йумора и стилизации, наверное
Пейринг: совсем-совсем легкий Гарри/Молли
Рейтинг: PG-13
Саммари: Видит Мерлин, Гарри пытается быть терпеливым со своей новоявленной ученицей.
Предупреждение: автор в неадеквате
Примечание: для Сел на флэшмоб. На песню 5nizz’ы «Солдат». :::
Я солдат.
Я не спал пять лет, и у меня под глазами мешки –
Я сам не видел, но мне так сказали.
Я солдат,
И у меня нет башки,
Мне отбили ее сапогами.
:::
Я утерся. В прямом смысле этого слова. Только размазал по щекам зеленоватую кровищу демона, уже застывающую едкой коркой. От творившегося сейчас на моей голове беспорядка зашелся бы в завистливых коликах даже дикобраз.
Я стоял над поверженным врагом, как Георгий Победоносец, разве что вместо копья потыкал уже бесчувственную тушку демона концом посоха. Молли тихонько сползла с дерева, явно пытаясь слиться с корой. С ее еще не выцветшими розово-голубыми волосами, это получалось откровенно плохо.
- Га-а-арри, - жалобно потянула она.
Я попытался изобразить на заляпанной демонической кровью роже выражение крайнего гнева, разочарования и чего еще я там должен был изобразить по отношению к ученице, с визгом сбежавшей с поля боя.
- Скажи-ка мне еще раз, детка, каким символом надо замыкать пентаграмму, чтобы интерполяция была направлена на то, чтобы не выпускать демона наружу, а не на то, чтобы его отфутболило от пентаграммы на добрых сотню футов?
- Я… это… - Молли стыдливо спрятала глазки. Носок кроссовка ворочал камешек на земле, ручки сложены за спиной, голова опущена – ну само воплощение святого раскаяния.
- Каким символом, Молли? – я давно уже не ведусь на эти штучки. Ну, точнее, пытаюсь не вестись. Уж слишком пухлые губки соблазнительно подрагивают, а длинные ресницы стратегически порхают вверх-вниз.
- Заглавными сигма и эпсилон.
- Тогда с какого блин-тарарама ты вывела строчные? И почему бросилась улепетывать, когда демон зажевал твою штанину? В конце концов, эта рвань, которую ты называешь джинсами, не сильно изменила свой внешний вид. И почему я, старый больной человек, должен исправлять твои косяки, пока ты отсиживаешься на дереве?
Последнее предложение прозвучало на особенно трагичной ноте. Для усиления эффекта я скорбно вздохнул и резко отвернулся.
Блин-тарарам, наверное, слишком резко. Ноги предательски разъехались, и я самым позорным образом поскользнулся на демонических кишках и больно шлепнулся задницей об асфальт.
Перед глазами полыхнуло звездное небо – то ли оттого, что я сильно приложился затылком, то ли на небе действительно сегодня было столько звезд. Красиво, черт подери.
Я лежал, блаженно приняв горизонтальное положение впервые за двое суток. Последние сорок восемь часов мы с Рамирезом на пару носились по пустынным аризонским прериям за троими мерзопакостными умертвиями с томагавками, тьфу, то есть, с посохами, наперевес. От обезвоживания у меня потрескалась кожа даже на тех местах, о которых я раньше и не подозревал, а шкала моей магии опасно колебалась в окрестности абсолютного нуля. Уж больно настырными оказались умертвия, когда, стыдливо прикрывая платочками зубастые рты, улепетывали с космической скоростью и уворачивались от всех заклинаний, как обычно делают кегли, когда я играю в боулинг.
Перед моими глазами появилась маленькая ладошка:
- Гарри, вставай. Холодно же.
Я благодарно принял руку и дернул ее на себя. Молли взвизгнула и грохнулась на землю рядом со мной, уткнувшись носом в то, что, судя по внешнему виду, когда-то было желудком многострадального демона.
- А вот это, Молли, - сливки нашей профессии, - многозначительно изрек я.
Она как-то странно полузадушенно всхрюкнула и, выпростав нос из зеленоватых склизких внутренностей, уткнулась этим самым носом мне в плечо, ладошка сжала отворот моего плаща. Молли, давясь смехом, выдавила:
- Вот теперь я понимаю, почему ты ее выбрал.
Через секунду хохотали уже мы оба.
:::
Fin