Главная страница"Минута", Иден/Сайлар, перевод - Страница 2 - Мультифандомный форумРегистрацияВход
Приветствую Вас Гость RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: igrushka13  
Мультифандомный форум » Фанфикшен » Фантастика, sci-fi » "Минута", Иден/Сайлар, перевод (Heroes|Герои)
"Минута", Иден/Сайлар, перевод
RennaДата: Пятница, 17.08.2007, 19:50 | Сообщение # 21
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
ну-ну smile
(а вдруг я соглашусь... tongue )


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
CharmrosekДата: Понедельник, 26.11.2007, 16:16 | Сообщение # 22
Мастер цитат
Группа: Проверенные
Сообщений: 298
Статус: Offline
Я не знаю, как я могла не прочитать эту красатищу раньше. Фик просто гениальный, всё очень живо и красиво.
Renna, большое спасибо за перевод. Я обожаю, как ты передаёшь эту атмосферу фика при переводе.
 
KoralДата: Понедельник, 26.11.2007, 16:44 | Сообщение # 23
Знаток канона
Группа: Параноики
Сообщений: 245
Статус: Offline
Renna, еще одно ничего не знающее о героях бревно пришло сюда и прочитало этот фик.

у бревна нехватка кислорода. biggrin biggrin

может, водички попить?

нет, если честно, то это классно. правду ты сказала о том, что стиль автора для тебя как родной. она почти также гениальна как и ты. wink

 
RennaДата: Вторник, 27.11.2007, 15:10 | Сообщение # 24
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Charmrosek, я долго ходила вокруг до около, но потом вчиталась - и поняла, что Мишель гениальна.

Koral, ой, а я беспамятная:
правду ты сказала о том, что стиль автора для тебя как родной. она почти также гениальна как и ты.
это когда было?


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
KoralДата: Среда, 28.11.2007, 18:21 | Сообщение # 25
Знаток канона
Группа: Параноики
Сообщений: 245
Статус: Offline
Quote (Renna)
хех, если хочешь, чтобы я что-то Мишелькино перевела, свисти, я переведу. ее стиль - как родной.

вот тут )) пару постов раньше ))

 
Мультифандомный форум » Фанфикшен » Фантастика, sci-fi » "Минута", Иден/Сайлар, перевод (Heroes|Герои)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Copyright MyCorp © 2006
Бесплатный хостинг uCoz