Главная страница"Стой (проходи)" [Кара/Ли, PG-13] (перевод) - Страница 2 - Мультифандомный форумРегистрацияВход
Приветствую Вас Гость RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: igrushka13  
Мультифандомный форум » Фанфикшен » Фантастика, sci-fi » "Стой (проходи)" [Кара/Ли, PG-13] (перевод) (Battlestar Galactica|Звездный крейсер "Галактика")
"Стой (проходи)" [Кара/Ли, PG-13] (перевод)
RennaДата: Воскресенье, 22.02.2009, 14:53 | Сообщение # 21
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Mariam, ну да. я еще мучалась "как бы это сказать, чтоб без повтора". хех. были времена...
в английском построение предложений другое и акценты они по-другому расставляют. плюс вопрос менталитета.

не за что.)


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
MariamДата: Воскресенье, 22.02.2009, 17:29 | Сообщение # 22
Мастер цитат
Группа: Параноики
Сообщений: 485
Статус: Offline
Renna,
ну, синонимов слову "стон" я так сходу даже и придумать не могу.

про акценты - это точно. как-то по-другому текст воспринимается от этого. плюс, они не делают упор на описания, но зато очень хорошо вырисовывают характеры...
я сейчас думаю, а как у немецких авторов, допустим?) только моих познаний в этом языке не хватит, чтоб понять хоть какой-нибудь мало мальский фик)

 
RennaДата: Воскресенье, 22.02.2009, 17:44 | Сообщение # 23
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Mariam, да, мне англоязычный фикшен этим упором на характеры как раз и нравится. у нас это довольно редко встречается. хотя большинство нашего фикшена это вообще "взяли имена, написали ориджинал" - ни оригинальных характеров, ни оригинальных ситуаций, да и от канона толком ничего не остается.

немецких фиков никогда не читала, если честно.)


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
MariamДата: Понедельник, 23.02.2009, 02:34 | Сообщение # 24
Мастер цитат
Группа: Параноики
Сообщений: 485
Статус: Offline
Renna,
про ситуации тоже согласна. читаешь фик, и очень часто создаётся впечатление, что это просто пропущенная сцена, причём чувство того, что это действительно тот мир, по которому пишут, не исчезает из-за того, что упор больше на характеры)
интересно, это, наверное, часть их менталитета...

я тоже немецких не читала) лишь перевод один на хогнете.

 
RennaДата: Понедельник, 23.02.2009, 12:39 | Сообщение # 25
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Mariam, наверное.
когда речь заходит о фиках, я начинаю завидовать англоговорящим фэнам - у них всегда и по всему можно найти что-нибудь почитать.

не Мерлинды случайно? wink


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
MariamДата: Понедельник, 23.02.2009, 18:51 | Сообщение # 26
Мастер цитат
Группа: Параноики
Сообщений: 485
Статус: Offline
Renna,
да, они определённо больше, чем любые другие фэны пишут.

случайно её))) просто Гермидраки - это моя слабость ещё с тех времён, когда я только-только пришла в сеть и попала на хогнет. сам пейринг казался таким... нереальным немного, что прилип ко мне всерьёз и надолго. а уж после фиков Танкерс wink

 
RennaДата: Понедельник, 23.02.2009, 19:15 | Сообщение # 27
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Mariam, desert rose? wink блииин, шикарный фик, я помню по нему перлась, гг.
а переводы танкерс - это, наверное, лучшее по этом пейрингу.


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
MariamДата: Понедельник, 23.02.2009, 20:46 | Сообщение # 28
Мастер цитат
Группа: Параноики
Сообщений: 485
Статус: Offline
Renna,
дааа smile он шикарный, да, и это ещё больше ценится, когда узнаёшь, что написан он был, когда только начиналась лихорадка по этому пейрингу. про Танкерс тоже согласна) ещё есть Жажда и Цвет Надежды (гыг, самый большой фик из тех, что я читала))) и отдельные переводы и фики отдельных авторов. но Танкерс - это просто вершинка горы)
а у тебя этот пейринг до сих пор в списке любимых, или перегорело?
 
RennaДата: Понедельник, 23.02.2009, 21:01 | Сообщение # 29
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Цвет Надежды я ниасилила, а вот Жажда - это да, сильный фик. правда, я его до конца не дочитала, ушла из фандома. я и розу пустыни тоже не дочитала по той же причине.
недавно перечитывала "когда погашены огни", что-то захотелось очень. а так я же не в фандоме совершенно, так что даже не знаю.


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
MariamДата: Понедельник, 23.02.2009, 21:42 | Сообщение # 30
Мастер цитат
Группа: Параноики
Сообщений: 485
Статус: Offline
Renna,
о, я помню, как я "Цвет Надежды" начала читать, потому что он был заявлен, как лучший фик архива. там на тот момент почти 40 глав было. я их проглотила за три дня все...
а "Жажду" так и не доперевели. и жаль, бо перевод сильный, и сам фик тяжело читать в оригинале. "Розу пустыни" тоже давно не обновляли. эх.
я тоже в принципе не в фандоме, да никогда и не была, если уж на то пошло, бо только читала втихаря. но Гермидраки - это у меня давно и надолго)
 
RennaДата: Понедельник, 23.02.2009, 22:13 | Сообщение # 31
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Mariam, действительно эх.
хех, а я и писала когда-то... и читала реально много.

зы: кстати, я жду заказ.


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
Мультифандомный форум » Фанфикшен » Фантастика, sci-fi » "Стой (проходи)" [Кара/Ли, PG-13] (перевод) (Battlestar Galactica|Звездный крейсер "Галактика")
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Copyright MyCorp © 2006
Бесплатный хостинг uCoz