Главная страница"Снова и снова" [Данте/Триш, PG, перевод] - Мультифандомный форумРегистрацияВход
Приветствую Вас Гость RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Anika  
Мультифандомный форум » Фанфикшен » Компьютерные игры » "Снова и снова" [Данте/Триш, PG, перевод] (Devil May Cry)
"Снова и снова" [Данте/Триш, PG, перевод]
RennaДата: Суббота, 18.10.2008, 15:33 | Сообщение # 1
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Снова и снова.

...

Автор: rocknload
Переводчик: Renna
Разрешение на перевод: в процессе
Фандом: Devil May Cry
Таймлайн: post!dmc4
Пейринг: Данте/Триш
Саммари: Данте интересно, каким местом думала Триш, когда делала то, что делала во время основных событий ДМК4.
Примечание: God, they're so messed up! (с) levade. Вообще, Бриттани - мой любимый автор в дмк-вселенной. Это так, для общего развития.

– Ну и с кем тебе пришлось перепихнуться, чтобы те ребята взяли тебя в долю?

Фортуна была всего три недели назад, и Данте не нужно уточнять, о чем именно он говорит, а Триш не приходится переспрашивать. Он даже не смотрит в ее сторону – водрузил ноги на стол и лениво перелистывает журнал.

Она бы решила, что он шутит; она должна была решить, что он шутит – она понятия не имеет, откуда знает, что он не шутит; его улыбка ни капельки не изменилась с тех пор, как принесли пиццу.

Она улыбается в ответ. Она бы рассмеялась, но она так и не научилась этому, и неискренний смех выходит у нее полной фальшивкой.

– Мне что, исповедаться?

– Да.

Триш не любит тянуть с ответом, это просто не ее; но Данте – это вам не открытая книга, он ею никогда не был, и если посмотреть на него сейчас… хотя она не может посмотреть на него сейчас, он закрылся журналом и перелистывает страницы куда быстрее, чем может читать. Поэтому она медлит, посасывая пальцы.

Он поднимает взгляд.

Чего она и ждала – потому что, какого хера она будет отвечать, пока не посмотрит ему в глаза.

– Ты знаешь, как оно бывает, – говорит она, широкая ухмылка на ее губах. – Покажешь им меч, сверкнешь сиськами, задницей…

– Ты подобрала нехилый прикид для такого.

– … предложишь им сына Спарды, и они готовы есть с твоих рук.

Она наклоняется к его столу, подумывая о том, не спихнуть ли его ноги обратно на пол – но она не уверена, разрядит ли это обстановку или наоборот, разрушит иллюзию, которую они оба так стараются поддержать. И она не решается.

Он бросает журнал на стол.

– Неплохой план. Черт, если бы я не искал тебя – или не додумался посмотреть выше…

Она закатывает глаза, и замахивается, чтобы стукнуть его по затылку; он наклоняет голову, и ее пальцы задевают только его волосы.

– Эй! Выкинув такой финт, ты думаешь…

Она подается вперед и слегка касается губами его губ. Он не уворачивается.

– Не парься, ковбой, - она отступает назад и скрещивает руки на груди. – Я следила за тобой, а ты не та цель, которую легко упустить.

Его глаза становятся шире, но лишь на секунду… нет, на полсекунды. А потом на его губы возвращается усмешка – как та, с которой он встретил ее в ночь их знакомства, когда она снесла ему входную дверь своим мотоциклом. Полный пофигизм, вместо того, чтобы быть начеку.

Он пожимает плечами.

– Делаю, что могу, - говорит он, поднимая журнал.

Триш изучает его почти целую минуту – ничего не меняется.

Когда она смеется, смех выходит фальшивым, но это не важно. Она снова наклоняется к столу, посасывает пальцы, смотрит, как он притворяется читающим. Разговор умер, напряжение высоко, и Триш уверена, что с каждой минутой, проведенной здесь, она все больше и больше походит на человека.

Фальшивый смешок, потом маленькая белая ложь – не так уж это и далеко друг от друга.

С нее хватит.

– Я сваливаю, - объявляет она. – Можешь не ждать.

Он переворачивает страницу.

– Как неожиданно.

– Да уж, у нас тут вообще в последнее время много неожиданностей.

Он не поднимает головы, когда она уходит прочь; Триш этого и не ждет. Может быть, она не понимает радости в том, чтобы быть человечной, а, может быть, она просто понимает его.

Что вовсе не значит, что она не оценит сюрприза.

end


Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
AlianikaДата: Суббота, 18.10.2008, 23:37 | Сообщение # 2
маниак-6
Группа: Проверенные
Сообщений: 533
Статус: Offline
Renna
ыыыыыыы! блин, лапко, это чудесно-шикарно-замечательно happy и оба они в каноне и фразы их

Quote
– Я сваливаю, - объявляет она. – Можешь не ждать.

Quote
– Эй! Выкинув такой финт, ты думаешь…

Quote
Она подается вперед и слегка касается губами его губ. Он не уворачивается.

*прется*

и даже не чувствуется, что перевод, вот правда. спасибо)))


I don't believe men are born to be killers
I don't believe world can't be saved
 
RennaДата: Суббота, 18.10.2008, 23:41 | Сообщение # 3
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
Alianika, не, в каноне-то в каноне, ибо это Бриттани, а у нее самые каноничные фики по дмк, которые я когда-либо читала, но вот как ты сказала про "перевод-не перевод", так я сразу кучу косячков узрела.((

Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
AlianikaДата: Суббота, 18.10.2008, 23:48 | Сообщение # 4
маниак-6
Группа: Проверенные
Сообщений: 533
Статус: Offline
Renna
ну исправь biggrin или они сложные к переводу?


I don't believe men are born to be killers
I don't believe world can't be saved
 
RennaДата: Суббота, 18.10.2008, 23:49 | Сообщение # 5
уэй
Группа: Одмины
Сообщений: 2402
Статус: Offline
что увидела, то исправила.

Your kiss and I will surrender
The sharpest lives are the deadliest to lead ©

Don't let anyone try to convince you you can't do anything because you're female. Start a band, write a book, be a doctor, change the world. (с)

 
Мультифандомный форум » Фанфикшен » Компьютерные игры » "Снова и снова" [Данте/Триш, PG, перевод] (Devil May Cry)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2006
Бесплатный хостинг uCoz